"A delight . . . [Raffel's translation] provides more opportunities
to savor the counterpoint of Chaucer's earthy humor against
passages of piercingly beautiful lyric poetry."-Kirkus
Reviews
"Masterly . . . This new translation beckons us to make our own
pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our
language." -Billy Collins
"The Canterbury Tales has remained popular for
seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the
medieval world, and Mr. Raffel's translation makes the stories even
more inviting."-Wall Street Journal
From the Trade Paperback edition.
Lively, absorbing, often outrageously funny, Chaucer's The
Canterbury Tales is a work of genius, an undisputed classic that
has held a special appeal for each generation of readers. The Tales
gathers twenty-nine of literature's most enduring (and endearing)
characters in a vivid group portrait that captures the full
spectrum of medieval society, from the exalted Knight to the humble
Plowman.
This new edition includes a comprehensive introduction that
summarizes some of the most important historical events and
movements that defined the world of Chaucer and his pilgrims; two
additional tales (Reeve's and Shipman's); introductions for each
tale designed to prepare the reader for a better understanding and
enjoyment of the tale; newly written and conveniently placed
explanatory notes; and a new, more easily understood system for
learning to pronounce Chaucerian Middle English.
"From the Paperback edition."