Chinese Englishes: A Sociolinguistic History by Kingsley BoltonChinese Englishes: A Sociolinguistic History by Kingsley Bolton

Chinese Englishes: A Sociolinguistic History

byKingsley BoltonEditorMerja Kyt&#148

Paperback | November 2, 2006

Pricing and Purchase Info


Earn 312 plum® points

Prices and offers may vary in store


In stock online

Ships free on orders over $25

Not available in stores


Kingsley Bolton uses early word lists, satirical cartoons and data from journals and memoirs to uncover the forgotten history of English in China, from the arrival of the first English-speaking traders in the early seventeenth century to the present. Demonstrating how contemporary Hong Kong English has its historical roots in Chinese pidgin English, the book considers the changing status of English in mainland China over time, particularly recent developments since 1997.
Kingsley Bolton is an Associate Professor in the Department of English at the University of Hong Kong, where he lectures on sociolinguistics and World Englishes. He has published a number of books and articles on sociolinguistics, Asian Englishes, Hong Kong English, Chinese pidgin English, and Chinese secret societies.
Title:Chinese Englishes: A Sociolinguistic HistoryFormat:PaperbackDimensions:360 pages, 8.98 × 5.98 × 0.75 inPublished:November 2, 2006Publisher:Cambridge University PressLanguage:English

The following ISBNs are associated with this title:

ISBN - 10:0521030013

ISBN - 13:9780521030014

Look for similar items by category:


Table of Contents

List of maps; List of illustrations; List of tables; Preface; Acknowledgements; 1. New Englishes and World Englishes: pluricentric approaches to English worldwide; 2. The sociolinguistics of English in late colonial Hong Kong, 1980-1997; 3. The archaeology of 'Chinese Englishes', 1637-1949; 4. The emergence of Hong Kong English as a 'new English'; 5. Hong Kong, China and Chinese Englishes; Appendices; References; Index.

Editorial Reviews

'Bolton's Chinese Englishes presents us with a detailed and insightful account of English in Hong Kong and southern China from linguistic, sociolinguistic, and historical perspectives. In this respect, it is a unique contribution to the literature on World Englishes, which has so far largely ignored the historical dimensions of varieties of English around the world. It is clearly a book that anyone interested in this area of research should own, not least because it is likely to become the standard source of reference for future research on the English of China. At the same time, it should be of considerable interest to others in the field of World Englishes for the comprehensive and radically historical approach that it takes to its subject matter.' Journal of English Language and Linguistics