Dancing On Blades: Rare And Exquisite Folktales From The Carpathian Mountains by Csenge Virág ZalkaDancing On Blades: Rare And Exquisite Folktales From The Carpathian Mountains by Csenge Virág Zalka

Dancing On Blades: Rare And Exquisite Folktales From The Carpathian Mountains

byCsenge Virág Zalka

Hardcover | January 1, 2018

Pricing and Purchase Info

$28.92 online 
$32.50 list price save 11%
Earn 145 plum® points

Prices and offers may vary in store


In stock online

Ships free on orders over $25

Not available in stores


Readers of folktales will relish this collection of rare stories from Hungary. Although the tales were told over one hundred years ago, Zalka's research, translation and embellishments have given these almost-lost stories new lives and fresh faces.

 Csenge Virág Zalka is an international storyteller from Gyor, Hungary. She has a Master’s Degree in Storytelling from East Tennessee State University, and a PhD in Culture Studies from Bowling Green State University, OH. Her academic research focuses on role-playing games as collaborative storytelling. As a performer, she travels the ...
Title:Dancing On Blades: Rare And Exquisite Folktales From The Carpathian MountainsFormat:HardcoverDimensions:224 pages, 9 × 6 × 0.8 inPublished:January 1, 2018Publisher:Parkhurst Brothers Publishers IncLanguage:English

The following ISBNs are associated with this title:

ISBN - 10:162491103X

ISBN - 13:9781624911033

Look for similar items by category:


From the Author

I was a beginner storyteller, bright eyed and bushy tailed, when I came across a plain-looking library book titled Felsotiszai népmesék (“Folktales from the Upper Tisza region”). I was looking for new stories to tell; colorful, delicious, little known Hungarian folktales that had not been overdone yet, and contained more than dashing princes chopping off exponentially multiplying dragon heads. I found them in that book–in fact, I found several of them, and looking beyond the individual tales, I became curious: Who told these stories? Why were they so unique, so unlike other folktales I have read? Skipping to the Afterword, written by folklorist Kovács Ágnes, I found out that the book contained (mixed together) tales from two storytellers, one male and one female, who lived in the same village more than a hundred years ago. Poring over the Table of Contents, my suspicions were confirmed: All the tales that put stars in my eyes came from only one of them, and her name was Pályuk Anna.  

Table of Contents

“Anica, tell us a story!”
Part 1: Spinning Old into Gold.
The Shoe-Shredding Princesses. 
The Cheerful Prince.
The Stolen Apples.
Golden-haired Annuska.
The Maiden with the Red-gold Hair.
Jancsi goes to the Glass Mountain.
Part 2: The Kind and the Unkind.
The Sleepy Lady.
The poor man and the three ladies.
The joy of the princess.
The woodcutter’s luck.
The Devil’s Godfather.
The little swineherd.
Part 3: Questions Big and Small.
Who owns the moonlight?.
What is the wind called?.
Why are there no fairies in the world?.
Who owns the golden apples?.
Where did the Son of the White Mare go?.
What did the little pig do in the winter?.
Part 4: Anica’s Garden of Rarities.
Mistress Tuberose.
The King of the Birchwood.
Little Orphan.
Szelemen in the Apple Orchard.
János of the Bees.
Part 5: Love in all its strangeness and glory.
The Dream of the Fairy Queen.
The boy who wanted to walk on the clouds.
The Daughter of the Táltos King.
The Boar and the Wheelbarrow.
Three princesses and a ring.
The Daughter of the Iron-nosed Witch.
Sources and Further Reading.
Archival materials.
Hungarian folktale collections featuring tales from Pályuk Anna.
English-language folktale collections mentioned in comments.
Hungarian and Ukrainian folktales published in English.

Editorial Reviews

“Zalka takes us across the Óperencías sea to a fantastical world rich with magical golden fruits, shape-shifting apples, Glass Mountains, mysterious music, and devils good and bad. Her archival research and translation bring a vibrancy to this collection of engaging tales that otherwise would have remained dormant. The commentary provides interesting perspective to contextualize the stories within Hungarian folkways, making this treasury of interest to both the folklore scholar and the casual lover of really good stories. I will use this book for entertainment, reference, and inspiration!”