Meng Jiangnu Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend

Paperback | March 31, 2008

Translated byWilt L. Idema

not yet rated|write a review

Meng Jiangnu Brings Down the Great Wall brings together ten versions of a popular Chinese legend that has intrigued readers and listeners for hundreds of years. Elements of the story date back to the early centuries B.C.E. and are an intrinsic part of Chinese literary history. Major themes and subtle nuances of the legend are illuminated here by Wilt L. Idema's new translations and pairings.

In this classic story, a young woman named Meng Jiang makes a long, solitary journey to deliver winter clothes to her husband, a drafted laborer on the grandiose Great Wall construction project of the notorious First Emperor of the Qin dynasty (BCE 221-208). But her travels end in tragedy when, upon arrival, she learns that her husband has died under the harsh working conditions and been entombed in the wall. Her tears of grief cause the wall to collapse and expose his bones, which she collects for proper burial. In some versions, she tricks the lecherous emperor, who wants to marry her, into providing a stately funeral for her husband and then takes her own life.

The versions presented here are ballads and chantefables (alternating chanted verse and recited prose), five from urban printed texts from the late Imperial and early Republican periods, and five from oral performances and partially reconstructed texts collected in rural areas in recent decades. They represent a wide range of genres, regional styles, dates, and content. From one version to another, different elements of the story--the circumstances of Meng Jiangnu's marriage, her relationship with her parents-in-law, the journey to the wall, her grief, her defiance of the emperor--are elaborated upon, downplayed, or left out altogether depending on the particular moral lessons that tale authors wished to impart.

Idema brings together his considerable translation skills and broad knowledge of Chinese literature to present an assortment of tales and insightful commentary that will be a gold mine of information for scholars in a number of disciplines. Haiyan Lee's essay discusses the appeal of the Meng Jiangnu story to twentieth-century literary reformers, and the interpretations they imposed on the material they collected.

Pricing and Purchase Info

$34.95

Ships within 1-3 weeks
Ships free on orders over $25

From the Publisher

Meng Jiangnu Brings Down the Great Wall brings together ten versions of a popular Chinese legend that has intrigued readers and listeners for hundreds of years. Elements of the story date back to the early centuries B.C.E. and are an intrinsic part of Chinese literary history. Major themes and subtle nuances of the legend are illumina...

Wilt L. Idema is professor of Chinese literature at Harvard University. He is the author of Chinese Vernacular Fiction: The Formative Period and The Dramatic Oeuvre of Chu Yu-tun (1379-1439), coauthor of The Red Brush: Writing Women of Imperial China, and cotranslator of The Story of the Western Wing by Wang Shifu. Haiyan Lee is as...

other books by Wilt L. Idema

The Red Brush: Writing Women of Imperial China
The Red Brush: Writing Women of Imperial China

Paperback|Oct 25 2004

$40.56 online$45.50list price(save 10%)
Passion, Poverty and Travel: Traditional Hakka Songs and Ballads
Passion, Poverty and Travel: Traditional Hakka Songs an...

Kobo ebook|May 22 2015

$30.39 online$39.37list price(save 22%)
see all books by Wilt L. Idema
Format:PaperbackDimensions:240 pages, 9 × 6 × 0.7 inPublished:March 31, 2008Publisher:University Of Washington PressLanguage:English

The following ISBNs are associated with this title:

ISBN - 10:0295987847

ISBN - 13:9780295987842

Customer Reviews of Meng Jiangnu Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend

Reviews

Extra Content

Table of Contents

AcknowledgmentsTranslator's Note

Meng Jiangnu: The Development of a Legend by Wild L. IdemaMeng Jiangnu and the May Fourth Folklore Movement by Haiyan Lee

PART I: Ballads from Late-Imperial China1. Trekking to the Wall2. Guiding the Soul3. Retrieving a Fan4. Born from a Gourd5. Being a Filial Daughter-in-Law

PART II: Ballads Collected in the Countryside6. Switching to Dragon Robes7. Mobilizing the Gods8. Stepping into the Pond9. Sleeping with the Bones10. Forbidden Desires

NotesGlossaryBibliography

Editorial Reviews

Meng Jiangnu Brings Down the Great Wall brings together ten versions of a popular Chinese legend that has intrigued readers and listeners for hundreds of years. Elements of the story date back to the early centuries B.C.E. and are an intrinsic part of Chinese literary history. Major themes and subtle nuances of the legend are illuminated here by Wilt L. Idema's new translations and pairings.In this classic story, a young woman named Meng Jiang makes a long, solitary journey to deliver winter clothes to her husband, a drafted laborer on the grandiose Great Wall construction project of the notorious First Emperor of the Qin dynasty (BCE 221-208). But her travels end in tragedy when, upon arrival, she learns that her husband has died under the harsh working conditions and been entombed in the wall. Her tears of grief cause the wall to collapse and expose his bones, which she collects for proper burial. In some versions, she tricks the lecherous emperor, who wants to marry her, into providing a stately funeral for her husband and then takes her own life.The versions presented here are ballads and chantefables (alternating chanted verse and recited prose), five from urban printed texts from the late Imperial and early Republican periods, and five from oral performances and partially reconstructed texts collected in rural areas in recent decades. They represent a wide range of genres, regional styles, dates, and content. From one version to another, different elements of the story--the circumstances of Meng Jiangnu's marriage, her relationship with her parents-in-law, the journey to the wall, her grief, her defiance of the emperor--are elaborated upon, downplayed, or left out altogether depending on the particular moral lessons that tale authors wished to impart.Idema brings together his considerable translation skills and broad knowledge of Chinese literature to present an assortment of tales and insightful commentary that will be a gold mine of information for scholars in a number of disciplines. Haiyan Lee's essay discusses the appeal of the Meng Jiangnu story to twentieth-century literary reformers, and the interpretations they imposed on the material they collected.A very important work and a true contribution to the study of traditional Chinese literature. - Mark Bender, Ohio State University