Sur le bout de la langue by André Couture

Sur le bout de la langue

byAndré Couture

Kobo ebook | August 30, 2011 | French

Pricing and Purchase Info


Prices and offers may vary in store

Available for download

Not available in stores


Comment dit-on en anglais « être le dindon de la farce »,« du tac au tac » ou « filer à l'anglaise » ? À l'inverse, comment traduit-on en français « to draw a blank » ou « to have the gift of the gab » ? Dans cette nouvelle édition augmentée,vous trouverez plus de 4200 expressions idiomatiques de ce genre. À la fois un lexique, un cahier d'exercices et un ouvrage de référence, ce livre peut être utilisé du français vers l'anglais ou de l'anglais vers le français, car chacune des expressions y a son équivalent dans l'autre langue.

How do you say “to draw a blank” or “to have the gift of the gab” in French? Conversely, how do you translate “être le dindon de la farce”, “du tac au tac” or “filer à l'anglaise” into English? With these and similar expressions, over 4200 of them in this new and augmented edition, this book is at once a glossary, a workbook and a reference volume. It may be used in both directions –from English to French or vice versa – since each and every expression comes with its equivalent in the other language.
Title:Sur le bout de la langueFormat:Kobo ebookPublished:August 30, 2011Publisher:Les Éditions de l’HommeLanguage:French

The following ISBNs are associated with this title:

ISBN - 10:2761928865

ISBN - 13:9782761928861

Look for similar items by category: