The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi

Paperback | March 31, 2004

Translated byRichard John Lynn

not yet rated|write a review

Used in China as a book of divination and source of wisdom for more than three thousand years, the I Ching has been taken up by millions of English-language speakers in the nineteenth century. The first translation ever to appear in English that includes one of the major Chinese philosophical commentaries, the Columbia I Ching presents the classic book of changes for the world today.

Richard Lynn's introduction to this new translation explains the organization of The Classic of Changes through the history of its various parts, and describes how the text was and still is used as a manual of divination with both the stalk and coin methods. For the fortune-telling novice, he provides a chart of trigrams and hexagrams; an index of terms, names, and concepts; and a glossary and bibliography.

Lynn presents for the first time in English the fascinating commentary on the I Ching written by Wang Bi (226-249), who was the main interpreter of the work for some seven hundred years. Wang Bi interpreted the I Ching as a book of moral and political wisdom, arguing that the text should not be read literally, but rather as an expression of abstract ideas. Lynn places Wang Bi's commentary in historical context.

Pricing and Purchase Info

$23.64 online
$25.95 list price (save 8%)
Ships within 1-3 weeks
Ships free on orders over $25

From the Publisher

Used in China as a book of divination and source of wisdom for more than three thousand years, the I Ching has been taken up by millions of English-language speakers in the nineteenth century. The first translation ever to appear in English that includes one of the major Chinese philosophical commentaries, the Columbia I Ching present...

From the Jacket

The Columbia university press I ching is the first new translation of the Classic of Changes in more than twenty-five years. After decades of inaccurate translations and outdated, expurgated editions, the English-speaking world now has a version that conveys the wisdom of the timeless work. Here, also for the first time in English, is ...

Richard John Lynn has a Ph.D. in Chinese from Stanford University. Acclaimed as one of the outstanding translators of our time, he has taught at the University of California, Berkeley; Auckland University; and the University of British Columbia. He is currently professor of Chinese thought and literature at the University of Toronto. ...

other books by Richard John Lynn

Tao Te Ching
Tao Te Ching

Kobo ebook|Jan 2 2007

$8.99

The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi
The Classic of Changes: A New Translation of the I Chin...

Kobo ebook|Jun 1 2010

$20.09 online$25.99list price(save 22%)
Format:PaperbackDimensions:602 pages, 8.75 × 1 × 0.68 inPublished:March 31, 2004Publisher:Columbia University PressLanguage:English

The following ISBNs are associated with this title:

ISBN - 10:0231082959

ISBN - 13:9780231082952

Look for similar items by category:

Customer Reviews of The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi

Reviews

Extra Content

Table of Contents

AcknowledgmentsIntroductionGeneral Remarks on the Changes of the Zhou, by Wang BiCommentary on the Appended Phrases, Part OneCommentary on the Appended Phrases, Part TwoProviding the Sequences of the HexagramsThe Hexagrams in Irregular OrderExplaining the TrigramsThe Sixty-Four Hexagrams, with Texts and CommentariesBibliographyGlossaryList of Proper NounsIndex

Editorial Reviews

For beginners and devotees alike, Columbia's I Ching is the clearest and most authoritative translation of this ancient classic.