The Divine Comedy of Dante Alighieri: Translated Verse for Verse From the Original Into Terza Rima (Classic Reprint)

23 avril 2018|
The Divine Comedy of Dante Alighieri: Translated Verse for Verse From the Original Into Terza Rima (Classic Reprint) de James Innes Minchin
16,57 $
Couverture souple
Obtenez 83 points privilègeᴹᴰ
Acheter en ligne
Livraison à une adresse
En rupture de stock en ligne.
Cueillette en magasin
Pour savoir si la cueillette en magasin est offerte,
Trouver en magasin
Non vendu en magasin
Les prix et les offres peuvent différer de ceux en magasin

description

Excerpt from The Divine Comedy of Dante Alighieri: Translated Verse for Verse From the Original Into Terza Rima

IN the month of August, 1856, I attempted the experiment of translating into terza rima the beautiful story of Francesca of Rimini, in the fifth Canto of the Inferno. I was then employed as a district officer in the Madras Presidency, and I continued to occupy my leisure in the translation of the poem, completing the whole of the Inferno early in the following year.

Throughout the year 1857, the year of the Indian Mutiny, my family being in England, I was living as the only English officer in charge of a large sub-district, and throughout that year I was absolutely without any English companion, and with the terrible tales of mutiny and massacre that. Reached me daily through the Press, I lived unarmed and in absolute security amidst a peaceful agricultural community. Such a life was singularly suitable for literary labour, and during my many hours of solitary leisure in that stirring year I completed in the month of October my translation of the Divine Comedy. I spent the next year in a careful revision of my work, and then laid it by, h0ping that I might live to publish it in after years.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.

Titre :The Divine Comedy of Dante Alighieri: Translated Verse for Verse From the Original Into Terza Rima (Classic Reprint)
Format :Couverture souple
Dimensions de l'article :472 pages, 9 X 6 X 0.95 po
Dimensions à l'expédition :472 pages, 9 X 6 X 0.95 po
Publié le :23 avril 2018
Publié par :FB&C Ltd
Langue :anglais
Convient aux âges :Tous les âges
ISBN - 13 :9781331114048

Consulté récemment
|